Ekspozytura Stalowa Wola
(Wspólne wejście z Gabinetem Stomatologicznym Ka-Dent)
Al. Jana Pawła II 13 lok. 241A, 37-450 Stalowa Wola
601 572 474
biuro@kolodziejczyk.zgora.pl
Opinie o ekspozyturze Stalowa Wola
Tłumaczenia medyczne
Z wykształcenia jestem lekarzem, specjalistą stomatologii po studiach medycznych w Niemczech i specjalizuję się w tłumaczeniach medycznych:
- tłumaczenie dokumentacji medycznej i korespondencji lekarskiej,
- tłumaczenie ulotek informacyjnych, artykułów do czasopism i na strony internetowe,
- fachowe tłumaczenia cenników oraz ofert gabinetów lekarskich na potrzeby reklamy w Niemczech,
- tłumaczenie dokumentów i zaświadczeń wymaganych do podjęcia pracy za granicą przez lekarzy,
- tłumaczenia ustne podczas konsultacji z pacjentami niemieckimi w gabinecie,
- tłumaczenia ustne na konferencjach, szkoleniach, kursach i wykładach oraz w czasie rozmów biznesowych,
- konsultacja merytoryczna przy tłumaczeniach dokumentów medycznych przez innych tłumaczy,
- odczytywanie i tłumaczeniem polskiej i niemieckiej dokumentacji medycznej sporządzonej pismem ręcznym
- odczytywanie i tłumaczeniem niemieckich tekstów napisanych pismem Sütterlina (początek XX w.).
Inne tłumaczenia
Wykonuję także tłumaczenia ogólne oraz inne specjalistyczne, uwierzytelnione i zwykłe:
- techniczne: dokumentacje, artykuły, instrukcje,
- dokumenty prawne i prawnicze,
- współpraca w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z kancelariami radców prawnych, adwokatów i notariuszy,
- dokumenty urzędowe: umowy, akty, decyzje, dyplomy, świadectwa czy zaświadczenia,
- dokumenty finansowe i księgowe, bilanse, sprawozdania finansowe, rachunki zysków i strat,
- tłumaczenie podczas teoretycznych i praktycznych egzaminów na prawo jazdy.
Posiadam kwalifikowany podpis elektroniczny, więc w razie potrzeby tłumaczenia przysięgłe mogę sporządzić w formie elektronicznej, bez konieczności wysyłki papierowych wydruków.
Cena tłumaczenia ustalana jest indywidualnie po obejrzeniu dokumentów.
Jarosław Kołodziejczyk
Z wykształcenia jestem lekarzem stomatologiem oraz tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego i tłumaczem specjalistycznym z zakresu medycyny.
Stomatologię studiowałem w Niemczech na uniwersytecie w Rostocku. W czasie prawie siedmioletniego pobytu w Niemczech przyswoiłem sobie zarówno codzienny język niemiecki, jak i język specjalistyczny z dziedziny medycyny, techniki i gospodarki oraz poznałem kulturę i realia Niemiec. Po powrocie do kraju studia filologii germańskiej, a potem zostałem ustanowiony tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego.
W roku 1994 zdałem egzamin NOT na tłumacza specjalistycznego w dziedzinie medycyny i ochrony zdrowia. Oprócz tego jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego wykonuję na co dzień tłumaczenia uwierzytelnione wszelkiego rodzaju – tłumaczę dokumenty urzędowe, prawne i prawnicze, finansowe. Posiadam kwalifikowany podpis elektroniczny.
Jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego zajmuję się również odczytywaniem i tłumaczeniem odręcznej dokumentacji medycznej oraz odczytywaniem i tłumaczeniem niemieckich tekstów i dokumentów napisanych pismem Sütterlina. Potrafię więc czytać i tłumaczyć dokumenty archiwalne – akty stanu cywilnego, księgi wieczyste z końca XIX i początku XX wieku.
Jestem członkiem-założycielem BZT, aktywnie udzielam się na Forum Tłumaczy oraz portalu dla tłumaczy Proz.
Ekspozytura Stalowa Wola - al. Jana Pawła II 13 lok. 241A, 37-450 Stalowa Wola